Tác giả Châu Thạch |
Vũ Thị Hương Mai
Cũng chỉ là tình cờ đọc nhà phê bình văn học Phạm Đức Nhì viết về tác giả
Châu Thạch: “Là người làm thơ và bình thơ nên tôi để ý đến những cây bút phê
bình văn học và những bài viết của Châu Thạch đã chiếm được cảm tình của tôi
với cung cách đứng đắn lịch sự, lời văn hòa nhã.” (LẠI BÀN VỀ TỐNG BIỆT
HÀNH - Phạm Đức Nhì) mà tôi tò mò muốn biết về tác giả Châu Thạch nên tìm đọc
các bài viết của ông trên các trang Đặng Xuân Xuyến, Đất Đứng, Sáng Tạo... Từ
đọc vì tò mò, tôi bắt đầu thích đọc những bài viết của ông và thường vào những
trang hay đăng bài của ông để tìm đọc những bài viết mới của tác giả Châu
Thạch.
Tôi thích đọc bài viết
của ông bởi trước hết là những bài thơ được ông “để mắt” đến đều là những bài thơ
hay hoặc chí ít cũng là những bài thơ vượt trội trong vô số những bài thơ của
vạn vạn thi sĩ, xứng đáng được người yêu thơ chân chính đón nhận và bổ sung vào
bộ sưu tập thơ; tiếp đến là sự cẩn mực của ông khi bình về thơ, văn của “thiên
hạ”. Nói như nhà thơ Kha Tiệm Ly, yêu cầu với người bình thơ (văn) là phải bình
khách quan, không để tình cảm chi phối, chỉ đạo. Và cũng nhà thơ tên tuổi (Kha
Tiệm Ly) này nhận định tác giả Châu Thạch là người bình văn thơ hội tụ đủ những
yếu tố cần thiết đó.
Xin trích dẫn một đoạn
đối thoại của ông với những người bạn trên trang facebook cá nhân khi ông bình
về bài thơ CHIỀU LẠ của nhà thơ Đặng Xuân Xuyến:
“Minh Châu Phan: Anh hay thật anh TRẠN à, bài thơ nào
cũng bình được mà lại bình thật xuất sắc nữa chứ. Riêng bài thơ CHIỀU LẠ này
thì tui chịu, đọc thì hiểu nhưng chữ nghĩa bài này thật vớ vẩn. Ví dụ XÁO
XÁC, CHÊNH CHAO, TE TẺ, NHỚN NHÁC.
Ôi chữ nghĩa gì mà kỳ quá, hiểu không nổi anh TRẠN ơi
Trạn Trương Văn: Mấy
chữ nầy dễ hiểu mà anh Phan Minh Châu. Xáo xác là rối tung lên, chênh
chao là vừa nghiêng vừa lảo đảo, te tẻ gần như yên lặng, nhớn nhác
là rướn mình lên ngó qua lại. Tất nhiên mấy chữ nầy tìm trong tự
điển khó có, nhưng đó là do thiếu sót của tự điển thôi chớ ngoài
đời vẫn thường dùng, nhất là người Bắc.
Minh Châu Phan: Đùa với anh cho vui chứ chơi chữ kiểu
này đọc chối lắm. Tôi đi nhiều và đọc rất nhiều anh ạ, ngôn ngữ thì phải được
sự đồng thuận của người đọc, từ ngữ được đưa vào từ điển qua sự sàng lọc của
những người có uy tín và chuyên môn cao. Khi từ điển ghi chữ nào mang dấu hỏi,
ngã, chữ nào có G chữ nào không v..v và vâng vâng. Còn những chữ tôi vừa
nêu trên anh cho rằng có lẽ họ quên đưa vào từ điển là một cách nói liều lĩnh,
còn anh nói dân Bắc thường dùng lại càng hồ đồ. Chúng ta là những người làm
thơ, viết văn hoặc những ai đang làm cái việc phê bình văn học thì việc đầu
tiên là làm trong sáng tiếng Việt. Chữ nghĩa gì lại mang tính đánh đố người đọc
hay cố tình tạo ra cái mới mang tính phản cảm như thế đều không thể chấp nhận.
Trạn Trương Văn: Bạn
Phan Minh Châu nói rất đúng. Nhưng cũng thông cảm một vài trường hợp chữ
"cắc cớ" làm bài thơ hay thêm. Bài thơ nầy Đặng Xuân Xuyến cố ý hành
cái đầu của bạn đọc đấy. Càng đau cái đầu thi càng yêu bài thơ đấy. Thôi không
bàn nữa nhé. Chúc vui và sáng tác càng hay hơn xưa.
Văn Thanh: Phải chăng đó là một thủ thuật của tác
giả, muốn tạo nên sự mập mờ qua từ ngữ gây sự chú ý của người đọc tưởng tượng
đa chiều tìm ra những ý tưởng hay hơn ngoài ý tưởng tác giả?
Trạn Trương Văn: Đúng
vậy anh Văn Thanh. Đây là cách dùng chữ táo bạo dễ gây phản cảm cho người đọc
thơ. Tuy vậy nó tạo cho người đọc suy tư như bước chân qua những mô đất gập
ghềnh để khám phá nhiều bông hoa đẹp ẩn mình trong đó. Nếu không đổ mồ hôi thì
không thấy hoa, mà đổ mồ hôi cũng làm cho con mắt thưởng thức hoa của mỗi người
mỗi khác.
Vũ Thị Mai Hương: Các cặp từ láy XÁO XÁC, TE
TẺ, CHÊNH CHAO, NHỚN NH ÁC được tác giả sử dụng rất hợp cảnh, hợp tâm trạng, đã
diễn tả được chiều sâu của tâm trạng, tình cảm... nên đọc lên thấy xúc động.
Các cặp từ láy này dân dã, dễ hiểu nhưng qua cách sử dụng của nhà thơ Đặng
Xuân Xuyến lại trở nên “độc đáo” bởi tác giả đã đặt đúng với ngữ cảnh, hoàn
cảnh, vì thế mà hay và đắt.
Minh Châu Phan: Hì! Cũng lắm người binh Đặng Xuân
Xuyến nhể... Thế hoá ra mình sai rồi. Vớ vẩn như vậy mà cũng gọi là thơ. Vừa
rồi có ông LẠI GIANG chủ xị trang thơ VNTN chôm Xuân Diệu 4 câu trong bài CẢM
XÚC bị phát hiện vội thanh minh thanh nga quá trời, bên cạnh Lại Giang lại có
một lực lượng hùng hậu nhảy ra đở đạn. Chán thiệt.
Trạn Trương Văn: Thôi.
Bỏ qua đi bạn Phan Minh Châu ơi. Bạn không sai mà người khác cũng không
sai. Chẳng qua khác ý nhau thôi. Mình ở Đà Nẵng mỗi tuần uống cà phê
với Thế Lộc vài bận nhưng cãi nhau về thơ năm hoặc sáu bận. Cuối
cùng cứ thèm cãi nhau là gọi nhau đi uống cà phê chớ không phải thèm
cà phê đâu. ha ha ha. Đời như thế mới vui và tình bạn như thế mới
bền.
Vũ Thị Hương Mai: Ấy
chết bác Minh Châu Phan! Bác bảo cháu thuộc thành phần bênh anh Đặng Xuân Xuyến là
sai rồi ạ. Bác khen hay chê thơ của anh ấy là quyền của bác, có ảnh hưởng gì
đến cháu đâu mà cháu phải bênh anh ấy. Cháu là phận đàn bà con gái nhưng cũng
đâu "nhiều chuyện". Nghe bác nói vậy giống hàng tôm hàng cá quá
bác ạ. Bác khoe bác là dân văn chương, nhiều chữ, hiểu rộng... thì bác viết hẳn
một bài phê bình bài CHIỀU LẠ đi, thế mới hảo hán, quân tử, bác Minh Châu Phan ạ
Lộc Dương Thế: Những
từ XÁO XÁC, TE TẺ, CHÊNH CHAO, NHỚN NHÁC là những từ người ta thường viết rất
bình thường không có gì lạ cả. ông Minh Châu Phan có lẽ là một đại thi hào
trình độ ổng rất cao nên thấy lạ lẫm, khi đọc mấy câu cmt của ổng như
..."Chữ nào có G chữ nào không v...v..và vâng vâng" thì biết trình độ
của ổng rồi. Lạy cụ, chúng tôi dân ngu khu đen, viết vài câu thơ cho bà ru cháu
ngủ thôi mà, có gì xin tha.
Trạn Trương Văn: Mệt
quá các bạn ơi. Bình luận văn thơ nên nhẹ nhàng kẻo làm đau chữ đấy.”
Tội cho nhà phê bình Châu
Thạch, đã nhún nhường, dĩ hòa vi quý với ông Minh Châu Phan hết cỡ mà vẫn bị mắng
là “liều lĩnh”, “hồ đồ”, làm ông Ngô Thanh Tuấn phải “nhảy vào” tham gia: “Thấy
bác Minh Châu Phan này thuộc thành phần NÓI LẤY ĐƯỢC.”. Cú đánh đòn “lấy được” của ông Minh Châu Phan nhằm vào
nhà thơ Đặng Xuân Xuyến làm cho nhà phê bình văn học ôn hòa Châu Thạch
xanh mặt đến tận khi ông “gặp” Mơ Trăng, một bài thơ hay nữa của nhà thơ
Đặng Xuân Xuyến mà ông cũng chỉ dám rào đón: “Thật tình tôi không biết
thơ Đặng Xuân Xuyến hay hay là dở nhưng qua những bài thơ mà tôi đọc
được, tôi khám phá ở anh một tâm hồn đầy ắp là thơ. Người thơ không
phải người sáng tác mới là thơ, lại càng không phải chỉ người sáng
tác hay mới là thơ. Người thơ là người có tâm hồn nhạy bén trong cảm
thụ những điều mà nhà thơ Hàn Mặc Tử đã viết: “Ai nói vườn trăng là
nói vườn mơ. Ai nói đến mộng là nói đến tình. Người thơ là khách
lạ đi giữa nguồn trong trẻo. Trên đầu Người là cao cả, vô biên và vô
lượng: xung quanh Người là mơn trớn với yêu đương vây phủ bởi trăm dây
quyến luyến làm bằng êm dịu, làm bằng thanh bai…” Thơ Đặng Xuân Xuyến
chất chứa thật và đầy sự rung động của Người đi giữa nguồn trong
trẻo, cho nên có đôi lúc ý, từ “mới lạ”, gây “phản cảm” cho một ít
người nhưng chính những ý, từ đó phát tiết được những điều bí ẩn
của “nguồn trong trẻo” “vô biên và vô lượng” mà một tâm hồn nhạy bén
phải dùng nó như dùng một tiếng đàn phá cách để truyền đi một thứ
âm thanh lạ cho đời.”. Và kết thúc bài
bình Mơ Trăng, ông viết: “Mơ trăng của hàng vạn thi sĩ là một cơn
mơ thú vị. Mơ trăng của Đặng Xuân Xuyến là một cơn mơ xót xa
rưng rức. Chỉ thế cũng đủ chứng minh bài thơ là độc đáo. Khen nhiều
cũng chẳng làm cho bài thơ hay thêm nữa.”
Tôi cảm phục ông! Nhún
nhường mọi người nhưng vẫn kiên quyết bảo vệ chính kiến của mình. Ông rào đón
rằng, thơ của nhà thơ Đặng Xuân Xuyến hay hay dở ông không biết nhưng (khẳng
định rằng) Mơ Trăng rõ ràng là một bài thơ hay và độc đáo.
Tôi nhớ có lần đọc Nguyễn
Khôi, nhà thơ lão niên đã viết đại khái là Châu Thạch điềm đạm, viết bằng cảm
xúc chân thật của mình.
Tôi vào trang facebook
của ông, đọc được những dòng tri ân của nhà thơ Trần Mai Ngân: “khi tôi đọc
những bài anh viết cảm nhận về thơ văn của một tác giả nào đó thì trong tôi
luôn đầy cảm xúc và ngưỡng mộ. Không hẳn vì lời văn chương mượt mà quá hay, quá
tuyệt ...mà là lời cảm nhận của anh luôn được viết bằng niềm đam mê về tác phẩm
đó!”; hay của bạn ông - Nguyễn Lợi: “ tâm
hồn Trạn (Châu Thạch) rất trong sáng thân tình với hết mọi người một phẩm chất
ít người có được .”
Tôi cảm phục ông, định
viết thêm nữa, thêm nữa về ông nhưng chợt nhớ câu nhà thơ Kha Tiệm Ly đã
viết: “Bình thơ hay bình bất cứ vấn đề gì đều đòi hỏi người bình phải
khách quan, không vi tình cảm riêng tư mà công kích hay lăng xê vô tội vạ. Châu
Thạch là người bình thơ, văn có đủ đức tính nầy.” nên dừng bút.
Mong và chúc ông sức
khỏe, cống hiến cho đọc giả những bài viết hay.
Hà Nội, ngày 07.10.2016
VŨ THỊ HƯƠNG MAI
Địa chỉ: Khu tập thể Tổng công ty 319
Long Biên - Hà Nội.
Email: huongmai8081@yahoo.com.vn
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét