Phu nhân giọng nhão nhoẹt:
-
Mình o…o…i…i…!
Thám
hoa nhại theo:
-
O…o…i…i…!
- Hi…! Mình ơi, em đọc sách thấy một tác giả viết: “Kinh Kha ám sát Tần Thủy Hoàng”, dùng “ám sát” như vậy đúng hay sai vậy mình?
-
Không đúng mình à, vì “ám” có nghĩa là tối, mờ, không rõ, không tỏ; nghĩa bóng
có nghĩa là âm thầm, ngầm, bí mật, mờ ám. Ám sát là âm thầm giết, mờ ám giết,
bí mật giết một người nào đó mà cơ quan pháp ty nhà nước có khi tốn nhiều công
sức cũng không tìm ra thủ phạm; còn Kinh Kha đường đường mang chủy thủ đến trước
ngai vàng của vua Tần, trước mặt bá quan, thì làm sao gọi là “ám” được? Gọi là
“thích khách” mới đúng. Tuy nhiên, đây chỉ là quan điểm của anh thôi.
-
Cho em hỏi nữa nè: Báo đăng: có người nhảy sông “tự vận” (đọc trại của “tự vẫn”) là không đúng phải không mình? Theo
em biết thì “tự vẫn” 自刎 là tự lấy dao đâm vào cổ, còn “tự ải” 自縊 tự thắt cổ, phải không mình? Nhảy sông chết gọi là “tự
trầm 沉.” , là “tự cho mình chìm xuống nước” mới đúng chớ!
-
Đúng là ái nữ của Thượng Thư tiền triều!
-
Còn “tự sát” và “tự tử”, dù đều có nghĩa là “tự làm cho mình chết”, nhưng hai
cái cũng không hoàn toàn giống nhau… Thôi thì dùng “quyên sinh” 捐生 là “chối bỏ cuộc sống” cho nó lành.
Thám
hoa cắn môi suy nghĩ, rồi múm mím cười,
không nói. Phu nhân:
-
Có đồng ý hay không mà mần thinh vậy?
Thám
hoa nghĩ bụng, cái vụ chữ nghĩa nầy mà bươi ra thì nó sẽ tùm lum như gà bươi,
heo ủi! Mình lại không có thì giờ nói tới nói lui; bèn đáp:
-
Ủa sao nay mình lại “mặn” vụ chữ nghĩa quá vậy? Không sợ nói bậy sẽ bị phạt
sao?
Phụ
nhân chợt ngồi phắt dậy, nói:
-
Ừ, phải đa! Bữa đó mình hứa nói cho em nghe về những hình phạt khốc liệt nhứt của
người Tàu xưa mà chưa kể; nay mình kể đi mình!Thám hoa nói thầm: “Kể như hết viết
lách gì được luôn! Mà công nhận có một phụ nữ vừa là vợ, vừa là hồng nhan tri kỷ
như vầy, thích thiệt! Không uổng một đời của Cao ta!”
Bèn
hắn giọng:
-
E hèm! Về CÁCH để làm cho tội nhân đau đớn khủng khiếp thì bảo đảm không ai bằng
mấy anh Ba Tàu! Làm như là làm ác là sở trường của mấy ảnh vậy! Nếu mà liệt kê
ra hết thì không giấy mực nào ghi cho xiết! Chỉ sơ lược thôi nhe!
-
Yes sir !
-
Hi! Phải nói “Hào! Hào! 好! 好!” mới đúng mốt thời
đại! E hèm! Luật ngày xưa có năm hình là: “tử, lưu, đồ, trượng, si” 死流徒杖笞: 1.Tử là tội
chết; 2. lưu là đày đi xa xứ; 3. đồ là bắt làm tôi tớ hầu hạ cho “cơ quan nhà
nước” của địa phương (gọi là tội đồ); 4. Trượng là đánh bằng gậy; 5. Si là đánh
bằng roi.
-
Như vậy có gì gọi là tàn khốc, ghê rợn?
-
Chưa đâu! Nếu như bây giờ ai bị tội tử hình thì cho ngồi ghế điện, hay “bùm” một
cái là xong, thì tội nhân sẽ ít đau đớn hay nếu “chết tốt” thì họ không có cảm giác…
biết mình chết! Thực vậy, nếu bị xử bắn, họ sẽ không nghe được tiếng súng nổ vì
viên đạn bay nhanh hơn âm thanh… (Ò, ò…). Nhưng hồi xưa, để tra tấn một người,
hay để giết một người thì có hàng trăm cách ghê rợn, dã man, không chút tính
người!
1.
Tra tấn và hình phạt:
a.
Tẫn hình: tức là thẻo xương bánh chè (“tẫn” là xương bánh chè). Cũng như hình
phạt chặt chân, người bị cực hinh “tẫn”, sau đó không đi lại được. Tôn Tẫn thời
Đông Châu bị cực hình nầy.
b.
Cung hình: Tức là hình phạt bị cắt bộ phần sinh duc (nam). Tư Mã Thiên, tác giả
bộ Sử Ký lừng danh đã bị… thẻo.
-
Ối trời ôi!
c.
Bào cách: Đó là một ống đồng, phía dưới
gần mặt đất có khoét một lỗ để củi lửa. Tội nhân bị xiềng quanh ống đồng (tư thế
như ôm ống đồng) Lửa đốt bên duời sẽ làm ống đồng nóng lên. Tội nhân đau đớn khủng
khiếp vì thịt da từ cháy khét, mỡ chảy xèo xèo!.
Hình
phạt nầy tương tợ hình phạt “đốt trên chão” thời Võ Tắc Thiên: Bỏ tội nhân vào
chão lớn, phía dưới đốt lửa! Khi chão nóng, khỏi nói cũng đủ biết tội nhân đau
đớn dường nào!
d.
Xỏ mũi, xâu tai, xâu tay: Tội nhân bị xỏ mũi (như xỏ vàm trâu vậy), hoặc xỏ vào
tai bằng một sợi dây kim loai, sau đó cột dây đó vào một vật cố định: Tội nhân
hết cục cựa! Hoăc giả họ dùng một dây kim loại xỏ từ bàn tay tội nhân nầy qua
bàn tay tội nhân khác. Điều nầy còn ác độc hơn, bởi một người cử động thì tất cả
phải rên xiết!
-
Sao mà ác dữ!
B.
Tử hình: Tử hình là tội nhân bị giết để đền tội. Tùy theo độ ác độc của mỗi triều
đại, mà cách tử hình có khác nhau:
a.
Tứ mã phân (phanh) thây: Tứ chi tội nhân được cột vào bốn con ngựa. Khi có hiệu
lệnh, bốn con ngựa được giục chạy theo bốn hướng, và mỗi con mang theo một phần
thi thể của tội nhân!
b.
Chôn sống: Tội nhân bị đẩy xuống hố và bị lấp đất lại.
c.
Thiêu sống: Cho tội nhân lên giàn hỏa rồi nổi lửa
d.
Mổ bụng
e.
Cưa tay cưa chân
Hai
cái nầy biết rồi hén?
-
Trời ơi! Sao họ lại nghĩ ra những trò vô nhân tính vậy chớ? Có khác gì A Tỳ địa
phủ đâu!
-
Hi! Những thứ đó nhằm gì với người bị xử lăng trì! Lăng trì còn gọi là tùng xẻo
hay xử bá đao: Tội nhân bị xẻo từng miếng da thịt nhỏ cho đến chết. Cái ác độc
là đao phủ không được cho tội nhân chết nhanh, mà phải được qui định là phải xẻo
bao nhiêu miếng thịt mới cho chết (cho một nhát vào tim)! Bởi tội nhân còn nhiều
thì giờ để … chết, nên có tên đao phủ bày kế bên một vỉ than hồng; cứ thẻo một
miếng thịt của tội nhân, hắn ta để lên vỉ nướng trở qua trở lại cho vàng, rồi nhắm rượu lai rai!... He he…
-
Mình nói ghê quá hà! Ai mà mất tính người vậy, nói dóc không hà!
-
Khi vua chúa tàn độc thì thuộc hạ tàn độc là việc thường thôi! Nhưng hình phạt tàn độc nhất phải nói là Tru
di tam tộc!
-
Em biết nước ta có hai người bị tội tru di tam tộc lả Nguyễn Ức Trai và Cao Chu
Thần. Tru di là giết sạch ba họ, nhưng họ nào gọi là ba họ vậy mình?
-
Từ “tru” 誅 là “giết kẻ nầy
tới kẻ kia”; mặc dù “di” 夷 có nghĩa là “giết 9 họ”. Nhưng “tru di tam tộc”, có
nghĩa thông thường là giết ba họ mà thôi.
Về
“tam tộc” thì có mấy cách hiểu:
a.
Cha mẹ, anh em, vợ con (Phụ mẫu, huynh đệ, thê tử vi tam tộc).
b.
Cha, con, cháu (Phụ, tử, tôn vi tam tộc).
c.
Anh em của cha, anh em của mình, anh em của con (Phụ côn đệ, kỷ côn đệ, tử côn
đệ vi tam tộc).
Nhưng
cách hiểu được nhiều người tán thành thì “tam tộc” là: họ cha, họ mẹ, họ vợ (Phụ
tộc, mẫu tộc, thê tộc vi tam tộc).
Nếu
theo cách hiểu a,b,c thì khi bị tru di, thì “tam tộc” kể phía trên chỉ bốn năm
chục người bị giết là cùng! Đàng nầy, mỗi lần bị tru di thì hàng trăm , thậm
chí hàng ngàn người bị giết; như vậy thì cách hiểu sau cùng (họ cha, họ mẹ, họ
vợ) mới hợp lý hơn.
Phu nhân thở dài:
-
Sao con người ta lại ác còn hơn muông thú vậy!
-
Con người vốn ác hơn muôn loài mà bây giờ mình mới biết sao? Và cái ác nầy
không dừng lại bao giờ.
-
Mình nói nghe lạ! Bây giờ không phải là người ta đã bỏ những hình phạt ghê rợn,
và đã bỏ “tru di tam tộc” rồi sao?
-
Hi hi… Anh nói cho mình hiểu: “Giết một kẻ có tội dù dùng những hình phạt tàn
khốc cỡ nào cũng không tàn ác bằng gán ép, buộc người vô tội phải nhận tội rồi
giết họ, hoặc tù đày họ”. Thôi lo cơm nước đi mình!
-
Nghe mình kể chuyện buồn quá. Rụng rời hết nấu cơm nổi! Chiều nay vợ chồng mình
ăn phở đi mình!
Thám
hoa cười:
-
Nay mình cho anh “ăn phở” hả? Cám ơn mình nghe!
Phu
nhân nhéo nhẹ vào hông chồng, giả bộ
nghiến răng:
-
Có muốn từ nay bị nhịn “cơm” luôn không thì bảo?
KHA
TIỆM LY
99/5 Đinh Bộ Lĩnh Phường 2, tp Mỹ Tho Tiền Giang
Tel:
0987 701
952 - 01229
880 130
Email:
khatiemly@gmail.com
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét